Madreselva: me sale un mensaje en el vídeo que dice: "este vídeo incluye contenido de SME, que lo ha bloqueado en tu país por motivos de derechos de copyright".
Realmente todos los mundos están en éste. ¿Quién sabe lo que viene después? Mejor disfrutemos de este. Salu2 de cadeneta.
Me ha ocurrido como a DYHEGO, no puedo ver el video y como tampoco entiendo el francés, por precioso que sea ese idioma y este poema es bellísimo con tu permiso te dejo la traducción por si alguien quiere disfrutarlo.
Gracias por cuidar de nuestra maltrecha libertad desde donde tú estás.
Un beso grande EVA.
---------------------------------
LIBERTAD
En mi cuaderno escolar en el pupitre y los árboles en la arena y en la nieve tu nombre escribo En las páginas leídas en las páginas aún blancas piedra papel sangre o ascuas tu nombre escribo En las doradas imágenes en los pertrechos guerreros en la coronal real tu nombre escribo En la jungla y el desierto en los nidos de las cumbres en el eco de mi infancia tu nombre escribo En los asombros nocturnos en el pan blanco del día en las épocas del año tu nombre escribo En mis jirones de azul en la charca sol mohoso en el lago luna viva tu nombre escribo En los campos y horizontes en las alas de las aves en el molino de sombras tu nombre escribo En el alba a bocanadas en el mar en los navíos en la montaña demente tu nombre escribo En la espuma de las nubes en el sudor de tormenta en la lluvia densa y sosa tu nombre escribo En formas que son centellas en campanas de colores en la física verdad tu nombre escribo En los senderos despiertos en las rutas desplegadas en las plazas desbordantes tu nombre escribo En la lámpara encendida en la lámpara apagada en mis casas reunidas tu nombre escribo En la fruta dividida del espejo y de mi cuarto en mi cama concha abierta tu nombre escribo En mi perro ávido y tierno en sus orejas alzadas en su pata desmañada tu nombre escribo En mi puerta trampolín en las cosas familiares en el fuego bendecido tu nombre escribo En toda carne acordada en la frente del amigo en cada mano tendida tu nombre escribo En el cristal del asombro en los labios entreabiertos por encima del silencio tu nombre escribo En mis refugios destruidos en mis faros derrumbados en los muros de mi hastío tu nombre escribo En la ausencia sin deseos en la soledad desnuda en las gradas de la muerte tu nombre escribo En la salud recobrada en el peligro que huye en la esperanza sin anclas tu nombre escribo Y el poder de una palabra me hace volver a la vida nací para conocerte y nombrarte libertad.
Paul Eluard
De: “Poesías y verdades” – 1942 Traducción de Jesús Munárriz
te lo pego por si te lega alguien más como yo no cono te llega alguna analfabeta más como yo por si a guien más l
Tampoco se puede acceder con el enlace nuevo. Nos lleva a una página que dice: esta página no está disponible. Y se ve una especie de monigote cuadrado, como una cara. Salu2.
Desde el fondo del mundo, allí donde casi nos caemos, te digo ¡que pude verlo! Me encantó el poema y la frescura de los niños que lo recitaron. Un beso enorme Zarza y ¡Viva la Libertad!
Yo de ganchillo más bien poco, ya mismo lo que me va pegando es jugar a la petanca. Te han quitado el vídeo; a mí me ha pasado muchas veces, y anda que no jode.
Me ha encantado esa frase del amor... es preciosa, dolorosamente cierta. Así como esos otros mundos que están aquí, porque,¿quién no es un mundo en sí mismo? Por tanto...este mundo conocido está lleno a rebosar de mundos,sí. Lástima que haya quienes no vean más allá del suyo... Preciosa entrada, mi admirada Eva. Sigue con agujas cosiendo del modo que sientas. Millones de besos.
Madreselva:
ResponderEliminarme sale un mensaje en el vídeo que dice: "este vídeo incluye contenido de SME, que lo ha bloqueado en tu país por motivos de derechos de copyright".
Realmente todos los mundos están en éste. ¿Quién sabe lo que viene después?
Mejor disfrutemos de este.
Salu2 de cadeneta.
Pero sin caenas... eh?
Eliminar:))
Salu2
¡Lo decía por lo del ganchillo! Mi madre decía no sé qué de punto de cadeneta, de arroz, de cruz...
ResponderEliminar¡Abajo las caenas!
:)
Ainsss !!!
EliminarEstas madres nuestras...
Así nos va...
:)
Besote!!!
Madreselva:
ResponderEliminarAquí, en España, no se puede descargar el vídeo. Sigue saliendo el mismo mensaje anterior: "este vídeo...".
Salu2 concatena2.
Gracias, voy a dejar el enlace...
ResponderEliminarSalu2 enlaza2.
Me ha ocurrido como a DYHEGO, no puedo ver el video y como tampoco entiendo el francés, por precioso que sea ese idioma y este poema es bellísimo con tu permiso te dejo la traducción por si alguien quiere disfrutarlo.
ResponderEliminarGracias por cuidar de nuestra maltrecha libertad desde donde tú estás.
Un beso grande EVA.
---------------------------------
LIBERTAD
En mi cuaderno escolar
en el pupitre y los árboles
en la arena y en la nieve
tu nombre escribo
En las páginas leídas
en las páginas aún blancas
piedra papel sangre o ascuas
tu nombre escribo
En las doradas imágenes
en los pertrechos guerreros
en la coronal real
tu nombre escribo
En la jungla y el desierto
en los nidos de las cumbres
en el eco de mi infancia
tu nombre escribo
En los asombros nocturnos
en el pan blanco del día
en las épocas del año
tu nombre escribo
En mis jirones de azul
en la charca sol mohoso
en el lago luna viva
tu nombre escribo
En los campos y horizontes
en las alas de las aves
en el molino de sombras
tu nombre escribo
En el alba a bocanadas
en el mar en los navíos
en la montaña demente
tu nombre escribo
En la espuma de las nubes
en el sudor de tormenta
en la lluvia densa y sosa
tu nombre escribo
En formas que son centellas
en campanas de colores
en la física verdad
tu nombre escribo
En los senderos despiertos
en las rutas desplegadas
en las plazas desbordantes
tu nombre escribo
En la lámpara encendida
en la lámpara apagada
en mis casas reunidas
tu nombre escribo
En la fruta dividida
del espejo y de mi cuarto
en mi cama concha abierta
tu nombre escribo
En mi perro ávido y tierno
en sus orejas alzadas
en su pata desmañada
tu nombre escribo
En mi puerta trampolín
en las cosas familiares
en el fuego bendecido
tu nombre escribo
En toda carne acordada
en la frente del amigo
en cada mano tendida
tu nombre escribo
En el cristal del asombro
en los labios entreabiertos
por encima del silencio
tu nombre escribo
En mis refugios destruidos
en mis faros derrumbados
en los muros de mi hastío
tu nombre escribo
En la ausencia sin deseos
en la soledad desnuda
en las gradas de la muerte
tu nombre escribo
En la salud recobrada
en el peligro que huye
en la esperanza sin anclas
tu nombre escribo
Y el poder de una palabra
me hace volver a la vida
nací para conocerte
y nombrarte
libertad.
Paul Eluard
De: “Poesías y verdades” – 1942
Traducción de Jesús Munárriz
te lo pego por si te lega alguien más como yo no cono te llega alguna analfabeta más como yo por si a guien más l
Gracias.
EliminarEs un muy bello poema, en los dos idiomas.
Bueno Dyhego se lo sabía que es profe de francés, pero mil gracias María.
EliminarSiento que quedaran las últimas frases pegadas, creí que lo había borrado...
ResponderEliminarEs verdad que soy bastante analfabeta. Perdón.
Tampoco se puede acceder con el enlace nuevo.
ResponderEliminarNos lleva a una página que dice: esta página no está disponible. Y se ve una especie de monigote cuadrado, como una cara.
Salu2.
Ay!!!
EliminarEsta ley MORDAZA!!!
:P
Besos a los 2 y gracias...
Pero se ve...
Desde el fondo del mundo, allí donde casi nos caemos, te digo ¡que pude verlo!
ResponderEliminarMe encantó el poema y la frescura de los niños que lo recitaron.
Un beso enorme Zarza y ¡Viva la Libertad!
Gracias por la transcripción: una belleza.
ResponderEliminarYo de ganchillo más bien poco, ya mismo lo que me va pegando es jugar a la petanca. Te han quitado el vídeo; a mí me ha pasado muchas veces, y anda que no jode.
ResponderEliminarBesos EVA.
Que pena que no dejen ver el vídeo aquí :(
ResponderEliminarBesos y salud
Bueno es hacer ganchillo y, a veces, incluso zurcir.
ResponderEliminarY, hay otro mundo, sí, pero como decían les Luthiers: ¡Es carísimo!
Bss
Me ha encantado esa frase del amor...
ResponderEliminares preciosa, dolorosamente cierta. Así como esos otros mundos que están aquí, porque,¿quién no es un mundo en sí mismo?
Por tanto...este mundo conocido está lleno a rebosar de mundos,sí.
Lástima que haya quienes no vean más allá del suyo...
Preciosa entrada, mi admirada Eva. Sigue con agujas cosiendo del modo que sientas.
Millones de besos.
Precioso poema a la libertad, sobran las palabras.
ResponderEliminarPor cierto, a mi también me gusta hacer ganchillo :)
una lluvia de besos
Precioso poema. En general me gusta toda la poesía de Paul Eluard.
ResponderEliminarGracias, Eva.
Un abrazo.
Cadeneta libre, imposible.
ResponderEliminarNá, que ni el enlace, Eva.
ResponderEliminarNo sé hacer ganchillo, pero sí se dejarme acariciar por versos.
Besos, querida mía